Как мы проверяем новости

Reading Time: 2 minutes

Как мы проверяем новости в формате «быстро и коротко»

В футболе много «шума»: слухи, пересказы, вырванные цитаты. Мы работаем иначе: фиксируем только то, что можно проверить ссылкой и статусом.

Что мы считаем фактом

  • Опубликованный документ/протокол/решение.
  • Официальное заявление клуба, федерации, организатора турнира.
  • Прямая цитата с понятным первоисточником (где и кем сказано).
  • Данные матч-центра турнира (результат, состав, карточки) — если это официальный матч-центр.

Проверка перед публикацией: короткий чек-лист

  • Источник: это official/established/specialist? Есть ли ссылка на первоисточник?
  • Идентификация: правильные турнир, команда, дата, стадия, фамилии (без двусмысленных сокращений).
  • Статус: «официально/подтверждено/сообщается» соответствует уровню доказательности.
  • Числа: счёт, минуты, сроки, количество матчей дисквалификации — сверены по документу.
  • Контекст: добавлен минимально необходимый (следующий матч/влияние на календарь/регламент), без оценок.

Дерево решений: публикуем или ждём

  • Есть официальный документ/заявление? → Публикуем как «Официально подтверждено».
  • Официального документа нет, но есть две независимые крупные редакции с совпадающими фактами? → Публикуем как «Сообщается» и ждём official.
  • Есть только агрегатор/пересказ/анонимный канал? → Не публикуем. Используем лишь как сигнал для поиска первоисточника.

Если источники противоречат друг другу

  • Приоритет у official-документа/протокола.
  • Если official ещё нет — мы не «выбираем версию», а ждём подтверждения или публикуем только то, что точно совпадает у надёжных редакций (например, факт переговоров без деталей — и только если это действительно значимо и корректно обозначено как «сообщается»).
  • Суммы, бонусы, детали контрактов — не добавляем, если они не подтверждены надёжно и однозначно.

Переводы официальных сообщений

  • Переводим нейтрально: без усиления формулировок и без «интерпретаций».
  • Сохраняем исходный смысл статуса (например, «under assessment» не превращаем в «точно пропустит»).
  • Если термин спорный — используем более буквальную формулировку и даём ссылку.

Обновления после публикации

  • Если появляется официальный документ — обновляем заметку и статус.
  • Если меняются данные (время матча, список игроков, срок дисквалификации) — правим и отмечаем изменение.
  • Если ошибка наша — исправляем и фиксируем в «Политике исправлений».

Как сообщить об ошибке

Если вы нашли неточность, пришлите ссылку на первоисточник через форму на странице «Контакты». Сообщения без ссылок на документы/публикации проверяются дольше и могут не привести к правке.